Sách của John Bolton bị Nhà Trắng can thiệp theo cách trước nay chưa từng thấy

Translated from WSJ Article Government Reviewer of John Bolton Book Describes Unprecedented White House Intervention


Aruna Viswanatha, ngày 23 tháng 9, 2020

Sách của John Bolton vẽ nên bức chân dung khó coi về sự lãnh đạo của Trump. Robyn Beck/Agence France-Presse/Getty Image


WASHINGTON – Một nữ quan chức chính phủ đã được chỉ định để kiểm duyệt quyển sách của cựu Cố vấn Bảo an Quốc gia - John Bolton, để xem cuốn sách có chứa đựng thông tin tuyệt mật không. Bà ấy nói rằng các luật sư hành chính của ông Trump yêu cầu bà phải ký những công văn sai lệch về cuộc kiểm tra của mình, củng cố những khẳng định của Bolton rằng ông ta bị chĩa mũi dùi vì bức chân dung không mấy tốt đẹp ông vẽ ra về Tổng Thống Trump.

Trong lá thư 17 trang, một luật sư của bà Ellen Knight - khi còn là quan chức Hội Đồng Bảo An Quốc Gia (NSC) đã thực hiện cuộc kiểm tra nói trên - cho biết các luật sư Nhà Trắng tham gia vào quá trình này nhiều đến mức kỳ quặc; họ còn bí mật không chia sẻ thông tin và thực hiện một cuộc kiểm tra thứ hai đầy thiếu sót để tìm cách khởi kiện chống lại ông Bolton vì cuốn sách đó.

Các luật sư của ông Bolton đã gửi một lá thư cho tòa vào thứ Tư 16/9 để phản hồi vụ kiện từ Bộ Tư Pháp vài ngày trước khi quyển sách bán chạy nhất của ông Bolton, “Căn Phòng Nơi Chuyện Xảy Ra: Một Hồi Ký Ở Nhà Trắng (The Room Where It Happened: A White House Memoir),” ra mắt trong tháng Sáu. Luật sư của bà Knight – Kenneth Wainstein - viết: “Nếu mối quan tâm của họ là đảm bảo bản thảo không chứa thông tin tuyệt mật, thì họ nên đi hỏi các chuyên gia đã bỏ ra hàng trăm giờ nghiền ngẫm mỗi trang bản thảo đó chứ.” Các cáo buộc được đưa ra vài ngày sau khi các công tố viên gửi trát hầu tòa cho nhà xuất bản và công ty văn học đại diện cho ông John Bolton, một phần của cuộc điều tra hình sự xem ông Bolton có rò rỉ thông tin mật trong quyển sách không. Sách kể về khoảng thời gian ông Bolton làm việc trong chính phủ và mối quan hệ của ông ấy với tổng thống. Trong đơn kiện, Bộ Tư Pháp yêu cầu tòa án bỏ qua vấn đề lợi nhuận của quyển sách và cáo buộc ông ta vi phạm những hợp đồng lao động bằng việc xuất bản quyển sách đó. Ông Bolton đã tranh luận rằng bà Knight đã thông qua bản thảo sau nhiều tháng chỉnh sửa và Nhà Trắng đã kéo dài quá trình kiểm duyệt một cách không đúng đắn để trì hoãn việc xuất bản bởi vì sách có thể làm xấu mặt ông Trump. Một luật sư của ông Bolton, Charles Cooper, nói về lá thư ông ấy đã nhận được vào khuya thứ Ba 15/9 rằng: “Chúng tôi vẫn tiếp tục xem xét tính liên can của bức thư đến đơn kiện của Bộ Tư Pháp. Chúng tôi đã không hề yêu cầu phải có bức thư giải trình này, và nó xuất hiện một cách đầy bất ngờ.” Phát ngôn viên của Bộ Tư Pháp đã phát biểu rằng quá trình kiểm duyệt chưa hoàn tất thì sách của ông Bolton đã được phát hành. Phát ngôn viên Kerri Kupec nói: “Việc xuất bản hồi ký của Cố Vấn Bảo An Quốc Gia ngay sau khi từ nhiệm là một hành động chưa có tiền lệ, và hiển nhiên rằng nhân viên Hội Đồng Bảo An Quốc Gia sẽ tập trung đảm bảo rằng cuốn sách không rò rỉ thông tin tuyệt mật.” Một buổi tranh luận được lên lịch vào thứ Năm 24/9. Lá thư nêu ra chi tiết những trải nghiệm của bà Knight trong suốt cuộc kiểm tra, nói rằng bà ấy không có ý định đứng về bất kỳ phe nào trong tranh chấp giữa ông Bolton và chính phủ nhưng muốn cung cấp rõ ràng đầy đủ thông tin về vai trò của bà ấy trong quá trình đó cho thẩm phán. Chính phủ nhúng tay vào vụ kiện như thế tức là công chúng bị khước từ hiểu biết đầy đủ về cách thức kiểm duyệt trước khi xuất bản sách của Đại sứ Bolton (tại Liên hiệp Quốc). Cuộc kiểm duyệt bất thường từ ngày đầu vì sự góp mặt của những người liên quan chính trị, vốn không thường tham gia vào những cuộc đánh giá tiền xuất bản, ông Waistein viết. Ông Bolton nói rằng các luật sư NSC (được chỉ định vì mục đích chính trị) giám sát quá trình làm việc của bà Knight, người làm việc lâu năm cho chính phủ, với đội ngũ của ông Bolton. Ông Wainstein viết rằng bà Knight đã tiếp xúc với thông tin tối mật từ năm 2006, đã giám sát 135 quá trình đánh giá tiền xuất bản với tổng cộng 10,000 trang bản thảo ở NSC, nhưng chưa bao giờ trải qua trường hợp như với cuốn sách của ông Bolton.

Trong thư, bà Knight nhắc rằng bà công tác cho NSC do yêu cầu của một cơ quan lưu trữ chính phủ khác và được bảo rằng mình sẽ nhận được một vị trí thường trực tại hội đồng này. Sau quá trình đánh giá bốn tháng bao gồm các chỉnh sửa tỉ mỉ, bà Knight kết luận bản thảo của ông Bolton không chứa thông tin tuyệt mật vào cuối tháng Tư, nhưng một luật sư NSC bảo bà hoãn thông báo chính thức và chỉ nói với ông Bolton rằng quá trình đó vẫn đang được tiến hành. Trong đơn kiện ông Bolton, Bộ Tư Pháp đã nói rằng bài đánh giá thứ hai đã tìm ra thêm những thông tin mật sau khi bà Knight hoàn tất bài đánh giá của bà ấy. Bà Knight nói trong là thư rằng bà chỉ được cho biết là sự trì trệ là do sự ảnh hưởng của đại dịch coronavirus và còn nói đã không biết gì về cuộc đánh giá thứ hai cho đến ngày 8 tháng Sáu, khi cố vấn hợp pháp của NSC John Eisenberg nhờ bà đọc qua thư ông ấy đã thảo để gửi tới luật sư của ông Bolton, trong thư có ghi bản thảo sách vẫn chứa nhiều đoạn tin tuyệt mật. Lá thư “khiến bà Knight kinh ngạc, vì chưa ai từng nói một lời về những lo ngại thông tin tuyệt mật rò rỉ gì với bà từ khi bà yêu cầu bộ phận tư pháp của NSC cho phép bà thông qua bản thảo ngày 28 tháng Tư,” theo lời từ luật sư của bà. Sau khi nhận ra rằng một quan chức quản lý là Michael Ellis đã đánh dấu hàng trăm đoạn thông tin ông tin rằng vẫn chứa thông tin tuyệt mật, bà đã tự mình xem lại các đoạn đó và nhận ra rằng ông Ellis đã kiểm duyệt bản thảo khi nghĩ đó là tài liệu chính phủ. Trong thư có nói: “Bản thảo này không phải là hồ sơ chính phủ; nó là tác phẩm của công dân được Tu chính án Thứ nhất bảo vệ.” Ông Ellis đã “đánh dấu cảnh báo những đoạn nói chuyện với các lãnh đạo nước ngoài” mà không qua kiểm duyệt để xem thông tin nhạy cảm đã được xóa hoặc làm mờ chưa. Thư cũng viết rằng bà Knight và đội ngũ của bà ấy đã dành hàng tháng trời kiểm duyệt để cho phép các cuộc nói chuyện trên được giữ lại mà không gây nguy hại đến an ninh quốc gia. Thẩm phán liên bang giám sát đơn kiện của Bộ Tư Pháp nói trong tháng Sáu rằng ông Bolton dường như đã đe dọa an ninh quốc gia khi hối thúc xuất bản hồi ký của mình. Ông ấy nói rằng mình đã đồng ý với Bộ sau khi xem xét những tư liệu niêm phong rằng ông Bolton có lẽ đã vi phạm các hợp đồng lao động kiểm soát việc tiếp cận những thông tin tuyệt mật khi còn là cố vấn bảo an của ông Trump. Ở thời điểm đó, thẩm phán vẫn chưa nghe được gì từ bà Knight. Theo như trong thư, ở cuộc họp ngày 13 tháng Sáu, các luật sư của Nhà Trắng ép bà Knight phải thừa nhận có sai lầm trong quá trình kiểm duyệt của mình; và bà không chấp nhận. Khoảng hơn “năm ngày và 18 tiếng họp hành,” Bộ Tư Pháp và các luật sư của Nhà Trắng gây sức ép lên bà Knight buộc bà ký vào những tuyên bố rằng vụ lùm xùm là do các chuyên gia không đồng thuận trong nhận định hoặc ngầm nói rằng “có sự nhắm mắt làm ngơ các yếu tố bất thường trong quy trình kiểm duyệt,” ông Wainstein viết. Ông cũng cho biết bà Knight từ chối ký các văn bản đó. Khi bà Knight suy đoán rằng có kiện tụng “vì một trong những người quyền lực nhất trên thế giới muốn nó xảy ra,” và theo lá thư trên thì nhiều người liên quan “đã đồng thuận với suy đoán đó”. Cũng theo bức thư, sau khi bà Knight từ chối ký vào các tuyên bố, bà ấy được bảo là bà không còn vị trí ở NSC và phải trở về nhiệm sở cũ của bà, Cục Lưu Trữ và Quản Lý hồ Sơ Quốc gia. Người dịch: Minh Ngo

Biên tập: K.Tran

Subscribe to Our Newsletter

1024px-Vox_logo.svg.png